I always, always, always get confused in Vo Vietnam, when they tell us to "laissez vos talons au sol", for example.
In English, talon means first and foremost the claws of a raptor, but it can be used figuratively for the grasping fingers of a greedy archmage as well (I might be slightly influenced by my favourite genre here). This, however, is far removed from the origin of the word - in fact, the French talon (heel) is much closer to the original meaning of the latin root talus, i.e. ankle. Since I know the instructors are talking about our feet, I immediatly assume talon->fingers->toes, and get it wrong (incidentally, the toes are called orteilles in French, a word that is much too long and onomatopoaeic unpleasing).
To clear up the confusion, I turned to my new favourite resource, the Oxford English Dictionary (oh sweet manna of definitions, oh ambrosia of etymology - thank you EPFL for buying access!), which says about the english talon:
Well, there you go. Ankle -> heel -> hindclaw -> raptor claw -> any claw -> fingers. Obvious.talon, n.
I. 1. a. The ‘heel’ or hinder part of the foot of certain quadrupeds, as swine and deer, or of the hoof of a horse. Obs.
b. The hallux or hinder claw of a bird. Obs.
2. pl. The claws (or less usually in sing. any claw) of a bird or beast. a. spec. The powerful claws of a bird of prey, or of a dragon, griffin, etc.
b. The claws (or in sing. any claw) of a wild beast, of an insect, etc.
c. Allusively applied to the grasping fingers or hands of human beings. (Cf. CLAW.)[ME. a. OF. talon heel of a man, or of a shoe, hinder part of the foot of a quadruped = Pr. talo, Sp. talon, Pg. talo, It. talone heel, heel-piece:late pop. L. or Com. Romanic talo, talon-em heel, deriv. form of talus ankle. With the forms talant, talent, cf. ancient, margent, parchment, peasant, tyrant, etc.: see -ANT3. The sense-development shows the stages: ankle; heel of man (of a shoe, etc.); heel or hinder part of the foot of a beast; hinder claw of a bird of prey; any claw (usually in pl. the claws) of a bird, a dragon, an ungulate beast, an insect, etc. The extension to a bird of prey, and subsequent stages, are peculiar to English.]
For completeness sake here the french definition of the Larousse (to which the EPFL also provides access. Oh joy, oh... etc.)
talon:nom masculin
(latin populaire talo, -onis, du latin classique talus)
Partie postérieure et inférieure du pied de l'homme, dont le squelette est le calcanéum.
Support placé sous l'emboîtage pour donner à une chaussure son aplomb : Chaussures à talons hauts.
Partie d'un bas, d'un collant, d'une chaussette qui correspond au talon : Bas à talons renforcés.
Extrémité inférieure ou postérieure de certains objets : Le talon d'un ski.
Extrémité d'un aliment qu'on débite en tranches : Talon de jambon.
Partie non détachable d'une feuille de carnet à souches, d'un chéquier.
Être, marcher sur les talons de quelqu'un, le suivre de très près ; l'imiter.
Le talon d'Achille, la seule partie vulnérable de son corps ; le point faible de quelqu'un.
Tourner, montrer les talons, s'enfuir.
There you have it. The point? There is supposed to be a point to my blog-entries?
No comments:
Post a Comment